Ла Гомера — остров свистунов. Язык свиста или El Silbo Gomero

Искусство

Для начала необходимо познакомится с невероятным местом — Канарскими островами (Испания). Это архипелаг, состоящий из семи островов, сформированных в результате многочисленных извержений, происходивших в этой зоне на протяжении тысячелетий.

На островах круглый год царит благоприятный климат, притягивающий туристов, а их почва богата вулканическими минералами, что позволило развить определенные культуры, такие как виноград и бананы. Каждый остров имеет свою особенность — географическую и культурную. Сегодня наш главный герой — остров Ла Гомера (La Gomera). Путешествуя по нему, нетрудно встретится лицом к лицу с интересной особенностью коммуникации островитян — они общаются свистом. На первый взгляд может показаться, что это частный случай способа общения между друзьями, однако весь остров буквально пересвистывается.

Язык свиста датируется 15 веком, и важнейшими фигурами в истории появления языка свиста являются Гуанчи — коренное население Канарских островов. Из за того, что ландшафт Гомеры горист, пастухам приходилось использовать свист как способ коммуникации, так как обычная речь, даже сказанная невероятно громко, искажалась эхом.

И тут начинается самое интересное. Читая это, многие задаются вполне резонным вопросом — как? Гуанчи придумали свой язык? Нет. Гуанчи разговаривали на, не поверите, Гуанчайском языке — одном из двух подсемейством языков, относящихся к берберо-гуанческой языковой семье (Смеси языков африканских племен). Однако пастухи, находясь далеко друг от друга, начали использовать свист, как способ произношения тех же слов, используя определенные сочетания гласных и согласных звуков. Язык, с помощью которого они коммуницировали назвали Сильбо Гомеро (Silbo Gomero)

Как это происходит?

Фактически язык свиста — упрощенный шифр, с помощью которого можно просвистеть любой язык. На самом деле язык свиста, как и все остальные, имеет двойную артикуляцию. В нем есть гласные и согласные, но это не самостоятельный язык, а кодированный, в данном случае испанский. На самом деле это похоже на упрощенный испанский – лаконичный и точный. В своей структуре он имеет 4 согласных и 2 гласные, которые объединены в группы по 22 звука.

Такое сокращение алфавита происходит из за того, что не все звуки можно произвести свистом. Например букву N просвистеть невозможно, так как это назальный звук.

Из этого следует такой феномен, как полифония — это значит, что некоторые слова, например омонимы или слова, различающиеся одной буквой можно спутать, например испанское слово mesa (стол (исп.)) и misa ( церковная служба (исп.)) будет звучать одинаково. Поэтому эссенциально-важным становится Контекст. Услышав всё предложение, можно понять смысл слова.

В 50-е годы, когда на островах стал развиваться туризм и увеличилось население, язык свиста стал использоваться реже. Чтобы сохранить его, в 1999 году правительство Гомеры решило ввести его изучение в школьную программу. Таким образом они стремились сохранить культурное наследие нации. В школе дети учатся этому постепенно и не один год.

В настоящее время существует множество дидактических пособий по обучению технике свиста, а также обучающих видеороликов. Жители острова Ла Гомера очень гордятся этим культурным наследием. Они говорят, что Гомерский язык свиста – прекрасная форма существования.

На острове также расположен памятник Языку свиста, который называется “Свистящее дерево”, разработанное архитектором Хосе Дариасом. Язык свиста считается частью культурной сокровищницы ЮНЕСКО.

Оцените автора